Me llamo Mar Mateu y soy traductora audiovisual y correctora lingüística del inglés y francés al español y catalán con más de cinco años de experiencia en el sector. Mis campos de especialización son la tadducción audiovisual, subtitulación, doblaje y la corrección lingüística de productos audiovisuales (cortometrajes, largometrajes, videos corporativos, anuncios, videos para redes sociales..). He colaborado con empresas y organizaciones como Filmin, Netflix, 3Cat, X3, Prime Video, Canal DKISS, Canal Cocina, Barcelona Cable Landing Station, Generalitat de Catalunya, Agencia Catalana de Turisme, CaixaForum, entre otros.